Ga naar inhoud


Ondertitteling in het spaans instellen


Philips

Aanbevolen berichten

Ik zou graag bij spaanse zenders de spaanse ondertitteling gebruiken.

Nu gebruik ik hiervoor de instelling in het menu.

Maar klopt het dat er bijna nooit spaanse ondertitteling is op spaanse zenders?

 

Wie weet dit of gebruikt dit zelf ook.

 

ik wil spaans leren en dacht hiervan gebruik te kunnen maken, naast het volgen van een cursus.

Philips dst5816 / Dreambox7000 / Dreambox8000 (image OpenPli)

Link naar reactie
Delen op andere sites


Worden inderdaad niet vaak ondertitels meegestuurd helaas.

DM800+DM500HD Open Pli ~ Triax88 multifeed 13-19-23-28 ~ inverto twin LNB ~ EMP P.164IW switches ~ 2Tb Synology D109+4 Tb Qnap TS121

DM500 + 80 cm DIESL met Inverto 4* monoblock in Spanje.

Link naar reactie
Delen op andere sites

Wel vaak bij films, gelukkig.

Op zaterdag draaien er meestal 2 films : Cine de barrio (een soort klassieker), en 's avonds nog eens een meer recente film.

Link naar reactie
Delen op andere sites

TVE Internacional en Canal 24 Horas hebben bijna altijd ondertitels, zowel DVB als teletekst (TTX 888)

en zitten beiden free-to-air op Hotbird 13.0°E.

 

Op Astra 19.2°E maar wel gecodeerd zijn het vooral de film en serie kanalen van Digital+ (TTX 801,858,888)

 

Ook heb je nog het franstalige TV5 MONDE Europe zowel op Hotbird 13.0°E als Astra 19.2°E, die hebben DVB ondertitels,

waaronder het Spaans, maar werken af en toe.

 

screenshot:Canal 24 Horas

2ugotnm.jpg

Link naar reactie
Delen op andere sites

Origineel bericht van: santanasat
TVE Internacional en Canal 24 Horas sturen altijd ondertitels mee zowel DVB als teletekst (TTX 888)
en zitten beiden free-to-air op Hotbird 13.0°E.

Je bedoelt dat als ze ondertitels doorsturen het zowel DVB als teletekst is, want ik dacht niet dat ze bij om het even welk programma ondertiteling hebben.
Op dat gebied lijkt mij de BBC nog steeds aan de top te staan, daar is quasi elk programma ondertiteld.

Zelf luister ik overigens vaak naar de Spaanse radio (ook via Hotbird).
Ik neem dat op en beluister dat dan in de auto, in plaats van gewoon de radio op te zetten.
Maar begrijpen wat ze zeggen blijft bij veel programma's een huzarenstukje.
Link naar reactie
Delen op andere sites

Efkes gechecked daarnet, spijtig genoeg heb ik heel slechte ontvangst op Hotbird van de transponder waar Canal 24H opzit, maar er zitten inderdaad nu ook ondertitels op, terwijl dezelfde zender op 19.2°E ze niet heeft.

Ook TVE heeft ze nu, maar daar draait nu een film.

 

Is het al lang dat ze die ondertitels zo drastisch uitgebreid hebben ?

Indertijd had je enkel teletekst ondertiteling en meestal alleen voor nieuws en een film.

Link naar reactie
Delen op andere sites

Origineel bericht van: santanasat
Correctie: bijna op alle programma's. Het merendeel dus wel.

Het leek mij al straf, want zelfs de BBC ondertitelt geen 100%, en zij zijn toch wel het lichtend voorbeeld.
Een paar jaar geleden was bij TVEi zelfs niet elke film ondertiteld.
Nu kijk ik eventjes naar Economía a fondo, geen ondertitels.
Je kunt wel een kruisje zetten bij DVB ondertitels of teletekst ondertitels, maar er komen er wel geen.
Link naar reactie
Delen op andere sites

dan heb ik dat dus niet alleen, heb nu wel de ondertitteling is het spaans staan. Inderdaad afhankelijk van de zender wordt het wel of niet meegezonden. Ik ben er nu uit met de gele knop kan ik het zelf instellen als er ondertitteling wordt gezonden.

Maar dank voor de aanvullende info daar kan ik wel iets mee

Philips dst5816 / Dreambox7000 / Dreambox8000 (image OpenPli)

Link naar reactie
Delen op andere sites

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuwe account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen
  • Wie is er online   0 leden

    • Er zijn geen geregistreerde gebruikers deze pagina aan het bekijken
×
×
  • Nieuwe aanmaken...