Ga naar inhoud


Kerts veilig?


Gast catw

Aanbevolen berichten

21.963.026 weergaven

dat moet hartstikke leuk zijn dan

 

en ook Home Alone 1 t/m 16 want die staat elk jaar weer in de EPG

 

wat een treurige "ben er weer ingetrapt TV" en heb gekeken TV

je kunt echt beter een beetje geschiedenis lezen en researchen

Als iemand zo iets over mij zegt sla ik hem op z'n bek

😁

 

 

Link naar reactie
Delen op andere sites


32 minuten geleden zei catw:
1 uur geleden zei Big fellow:

Grappig dat je schrijft dat Argentijnen elkaar prettige paasdagen wensen met de kerst ...

Leuk maar hartstikke mis!

En voor de overige hier een link https://www.vertalen.nu/zinnen/

Dan kan je ze allemaal even nakijken voor je weer de mist in gaat.

Ok. Ik ga mijn buren even felices pascuas wensen en kijken of ze me vreemd beginnen aan te kijken of beginnen te lachen....

Ik denk dat ik meer indruk maak met felices fiestas....

Hint; kijk eens in mijn profiel waar ik woon.....

“Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.” ~ Winston Churchill

Link naar reactie
Delen op andere sites

14 minuten geleden zei Big fellow:

Ok. Ik ga mijn buren even felices pascuas wensen en kijken of ze me vreemd beginnen aan te kijken of beginnen te lachen....

Ik denk dat ik meer indruk maak met felices fiestas....

Hint; kijk eens in mijn profiel waar ik woon.....

Geef ze dan gelijk aan dat er niets van klopt in Nederland, op deze site, zie hier onder, werkt het zo en eerder had ik het via een vertaal bureau gekregen en mijn Spaans is minder dan het Catalaans van mijn ex. en die had het ook maar in Nederland geleerd.

vertaal.PNG

Link naar reactie
Delen op andere sites

Prettige kerstdagen vertaal je als Feliz navidad... Dat is so ongeveer het meest bekende en universele... 

 

Waarom zou ik mijn buren gaan corrigeren die de taal van jongs af aan spreken..

Vergeet niet dat Spaans een taal is die verschrikkelijk veel varianten heeft. Zo is het Spaans in Argentinië anders dan in Chili of Uruguay. En al helemaal anders dan in Spanje...

“Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.” ~ Winston Churchill

Link naar reactie
Delen op andere sites

29 minuten geleden zei Big fellow:

Prettige kerstdagen vertaal je als Feliz navidad... Dat is so ongeveer het meest bekende en universele... 

 

Waarom zou ik mijn buren gaan corrigeren die de taal van jongs af aan spreken..

Vergeet niet dat Spaans een taal is die verschrikkelijk veel varianten heeft. Zo is het Spaans in Argentinië anders dan in Chili of Uruguay. En al helemaal anders dan in Spanje...

Gezien je opmerking heb ik de indruk dat je het niet goed leest, ik had het geheel niet over het corrigeren van je buren.

**Geef ze dan gelijk aan dat er niets van klopt in Nederland, op deze site, zie hier onder,  <-------

krist.PNG

Link naar reactie
Delen op andere sites

28 minuten geleden zei luisteraar:

zelfs het spaans tussen madrid of barcelona of alicante of ... is anders

vergelijk het met de taal Fries en Amsterdams

Noflike krystdagen en in lokkich nijjier.

Link naar reactie
Delen op andere sites

7 uur geleden zei catw:

Gezien je opmerking heb ik de indruk dat je het niet goed leest, ik had het geheel niet over het corrigeren van je buren.

Dus ik moet mijn buren wijzen op een of andere website in Nederland die Spaanse zinnen niet goed vertaald...  Zal wel aan mij liggen maar dat snap ik niet... 😵

“Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.” ~ Winston Churchill

Link naar reactie
Delen op andere sites

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuwe account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen
×
×
  • Nieuwe aanmaken...