Ga naar inhoud


Vertaal probleem, Frans /Nederlands


columbo

Aanbevolen berichten


Péter.... le feu , is een synoniem van "être tout feu tout flamme". Het meisje heeft zich dus wat teruggetrokken om terug wat passie in haar leven te krijgen.

De rest ga je wel kunnen vertalen.
 

feedhunting , a crazy hobby !

 

Edison OS mio 4K UHD + Octagon SF8008 4K UHD + Dr.HD F15 + Edison OS mini + Technomate TM-5402 HD M3 CI   , Moteck SG2100 + Deltastar 90 cm + Invacom C120 QDF-031 Quad lnb + SkyStar HD2,TBS5927 , en TT-budget S2-1600 kaart. Channel Master 180 cm schotel + ESX241 lnb voor C-band.

DVB-T2 via Oostvleteren,Egem,Mont des Cats,Bouvigny en Doornik.

Link naar reactie
Delen op andere sites

Bienvenue Chez Les Ch'tis , Coliseo !

 

Hopelijk ga je nu niet op je smoel vallen en "péter ta gueule". :grin:

aangepast door Crazy Sat

feedhunting , a crazy hobby !

 

Edison OS mio 4K UHD + Octagon SF8008 4K UHD + Dr.HD F15 + Edison OS mini + Technomate TM-5402 HD M3 CI   , Moteck SG2100 + Deltastar 90 cm + Invacom C120 QDF-031 Quad lnb + SkyStar HD2,TBS5927 , en TT-budget S2-1600 kaart. Channel Master 180 cm schotel + ESX241 lnb voor C-band.

DVB-T2 via Oostvleteren,Egem,Mont des Cats,Bouvigny en Doornik.

Link naar reactie
Delen op andere sites

  • Moderator

Probeer maar een de juiste betekenis te vertalen in de zin

le café et chaud!

 

:D

Gaat niet bestaat niet!            65" 4-K OLED,  Vu+ Duo 4K SE BT, Vu+ Solo 4K, Rebox-8500, Rebox-8000, Wavefrontier T-90, Satlook Digital NIT, Megasat HD5 Combo

Gebruik je een advertentie blocker? Maak dan een uitzondering voor onze website. Zonder advertentie (inkomsten) kan deze site niet voortbestaan.

Link naar reactie
Delen op andere sites

Hier lopen nogal maffen rond . Pèter = ('k denk dat ze break bedoelt ipv sch**t)

fart
pass gas
let rip
flatulate
casser, péter
break
Vertaal het eerst naar engels ,dat gaat beter ipv rechtstreeks dutch. Tot hiertoe is deze de beste vertaler voor mij ,ik steek daar zelfs volledige teksten in : http://www.vertaal.nu/

1*187;2*110;3*70 schotels-11*twin lnb;2*quad lnb;Sab Sky 4900

Link naar reactie
Delen op andere sites

 

Hier lopen nogal maffen rond . Pèter = ('k denk dat ze break bedoelt ipv sch**t)

fart

pass gas

let rip

flatulate

casser, péter
break
Vertaal het eerst naar engels ,dat gaat beter ipv rechtstreeks dutch. Tot hiertoe is deze de beste vertaler voor mij ,ik steek daar zelfs volledige teksten in : http://www.vertaal.nu/

 

Ik durf zover niet gaan als de stelling in je eerste zin, al vind ik het vreemd dat je een woord door een "gehakt stro"-vertaalcomputer naar het Engels moet halen om de correcte Nederlandse vertaling van een Frans woord te vinden. Bovendien zijn je eerste vier betekenissen  "een wind laten".  "to break a wind"  bestaat ook, en betekent... tja... vul zelf maar in. :)

 

 

Ik heb inmiddels ook de web-site teruggevonden waar het prentje afgebeeld staat. Geloof me, rekening houdend met de uitstraling van die web-site zal mijn vertaling er niet ver naast zitten. :D

 

.

Link naar reactie
Delen op andere sites

Prentjes bestaan er genoeg !  ( met Tin Eye 113 )  Maar een filmfragmentje zegt veel meer.... :grin:

 

 

feedhunting , a crazy hobby !

 

Edison OS mio 4K UHD + Octagon SF8008 4K UHD + Dr.HD F15 + Edison OS mini + Technomate TM-5402 HD M3 CI   , Moteck SG2100 + Deltastar 90 cm + Invacom C120 QDF-031 Quad lnb + SkyStar HD2,TBS5927 , en TT-budget S2-1600 kaart. Channel Master 180 cm schotel + ESX241 lnb voor C-band.

DVB-T2 via Oostvleteren,Egem,Mont des Cats,Bouvigny en Doornik.

Link naar reactie
Delen op andere sites

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuwe account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen
×
×
  • Nieuwe aanmaken...