Ga naar inhoud


Nederlands


Kabeltje87

Aanbevolen berichten

Op 26-1-2020 om 10:12, Kabeltje87 zei:

Ook al zegt het taaladvies dat de deksel kan, het blijft krom aanvoelen.

En wat te denken van de  meisje.

 

 

De deksel is mogelijk. Laat ik het uitleggen:

Wanneer het gaat om een doek, dop, kurk, of wat dan ook, dan heb je meerdere deksels. Dus het deksel.

Wanneer het expliciet gaat om een pandeksel, dan is de deksel mogelijk, technisch gezien. Toch zou ik ook voor het deksel kiezen.

Op 26-1-2020 om 14:00, Drs. IJzerbout zei:

Of wat dacht je van:  het terug inversie ?

Die is goed! Blijft hangen he!

Link naar reactie
Delen op andere sites


Op 26-1-2020 om 15:15, Mimisiku zei:

Dat komt omdat dit door laag opgeleide Marokkanen wordt vertaald. Het zijn minimum-loon baantjes want ervoor betalen willen ze niet. Juist de Arabisch taal kent die naamval niet. Dus wordt het de meisje....

Ach, van allochtonen kan ik dat begrijpen. Het zijn vooral Hollanders die de taal vern**ken met hun dialect.

Op 26-1-2020 om 16:12, astro iris zei:

Hi hi, kom eens naar de Westhoek hier. De taal hier is voor de meesten nog minder te begrijpen dan de Friese taal. ik geef een voorbeeldje, weet iemand wat "derrewoarts" is?

Herwaarts en derwaarts. Van hier naar daar. Derrewoarts is dus ginder,ginds, de andere plaats.

Link naar reactie
Delen op andere sites

Wat is taal?

Je hebt een standaard Nederlands of Duits, en daarnaast je eigen dialect.

In mijn jeugd werd "plat praoten" echt als achterlijk weggezet, dus leerde je op school Nederlands.

Alleen de "boeren" bleven plat praten, maar als je een beetje geschoold was sprak je Nederlands.

Later hetzelfde op de MAVO met Hoogduits...totdat je er achter komt dat simpele zinnen in het Nederlands plat bijna overeenkomen met het Duitse plat.

Dat plat gebruik ik nu steeds meer, en ik zou willen dat ik het vloeiend sprak.

 

Goed, ik heb dus een Nedersaksische achtergrond. Ik zeg vaak "meer als", terwijl ik in een officiele brief "meer dan"gebruik.

Ik heb dat besef, en gebruik dat ook zo.

 

Een Hollander,  en vaak ook een Vlaming, kent het verschil in persoonsvormen niet meer. Je krijgt dan een zin als: "Je kan krijgen wat je hebben wil, al zal je al je geld investeren".

Dit hoor je tegenwoordig overal op NL en Vlaamse TV.

 

De grammatica zegt echter: "Ik kan", "jij kunt", en "Ik zal", "jij zult", en "ik wil", "jij wilt".

Officieel in woord en geschrift hoort men te zeggen: "Je kunt krijgen wat je hebben wilt, al zul je al je geld investeren".

 

En ja, ik verzuim de trema's op het woord "officieel".

 

Het gekke is dat dit Hollands dialect tegenwoordig gebruikt wordt als standaardtaal, terwijl men laatdunkend blijft doen over dialecten uit het achterland.

Laat ieder zijn eigen dialect spreken en bevorderen, maar weet je tegelijk te uiten in zuiver Nederlands.

Maar goed, dan hebben we "pannekoek"en "pannenkoek". Ook weer zoiets.

 

Ik zag eerder een Bijbelcitaat voorbijkomen. De Bijbel, of je gelooft of niet, is toch wel de standaard geworden voor onze taal.

Link naar reactie
Delen op andere sites

2 uren geleden, Alziendoog zei:

Alleen de "boeren" bleven plat praten, maar als je een beetje geschoold was sprak je Nederlands.

Miljaar :(

Laat ieder zijn eigen dialect spreken en bevorderen, maar weet je tegelijk te uiten in zuiver Nederlands.

Inderdaad :)

Maar goed, dan hebben we "pannekoek"en "pannenkoek". Ook weer zoiets

Nog zoiets , klopt !!

10 uren geleden, Eduard07 zei:

Dialecten zijn inderdaad (en helaas) aan het uitsterven in Nederland.

Ook al in België , jammer !!

Het zijn hun die het gedoan hebbeu !! :D:P

C o o kie M o nster

C U L'8'R WEIRDOGAToRS

 

I was born once , as an invasion of the bodysnatchers ,

but the doctor did get a brain-attack !! my name:

 

breedbandwurger 1967

 

casa CM: FTA DVB-S & FTA DVB-S2

Link naar reactie
Delen op andere sites

prinsengracht

19 uren geleden, Tonskidutch zei:

als er nog één oorspronkelijke Amsterdammer woont daar, heeft die een uitgesproken DIALECT

Volledig oneens met deze redenatie, Amsterdams is iets anders dan een dialect.

 

Als geboren Amsterdammer, randje van de jordaan (prinsengracht), recht tegenover de Noordermarkt, geef ik aan dat deze Limburger "hartstikke" in de fout gaat.

 

Plat Amsterdams of Mokums heeft niets met een dialect te maken, zoals het Limburgs, en is ontstaan door een gebruik van verschillende woorden uit de diverse talen ook te gebruiken.

Natuurlijk is er, voor sommige, Amsterdammers een duidelijke taal en tongval te beluisteren alleen is dat géén dialect, en de meeste Amsterdammers spreken ook niet plat Amsterdams.

----------------------------------------------

De manier waarop Amsterdammers spreken onderscheidt zich voor veel Nederlanders van andere manieren van spreken. Mensen geven meningen over hoe plat Amsterdammers praten, hoe beeldend of pittoresk hun spraak is, hoe typisch de Amsterdamse uitdrukkingen zijn, hoe bijzonder hun humor en ad rem hun antwoorden. Dat soort meningen zijn natuurlijk aangemoedigd door het gebruik van Amsterdams door acteurs en komieken op radio en televisie, door liedjeszangers en, recenter, door popgroepen. Toch is dit verschijnsel niet nieuw. Blijkbaar was de Amsterdamse tongval ook vroeger al duidelijk te onderscheiden van de spraak in andere plaatsen, tenminste te oordelen naar een vermelding van Verwer uit 1572 (cit. in Temminck, 1982). Hij schrijft dat in het begin van het beleg van Haarlem, waarbij de Amsterdammers de kant van de Spanjaarden hadden gekozen, een groep burgers die ‘naar haar spraecke geboren van Amsterdam schenen te wesen’ voor de muren en poorten van Haarlem spotliedjes kwamen zingen. Ook een opmerking van Vondel in zijn inleiding bij de nieuwe editie van de Nederduitsche Dichtkunste in 1650 wijst erop dat Amsterdammers al in de zeventiende eeuw op hun spraak beoordeeld werden, en lang niet altijd in positieve zin.

-----------------------------------------------

Het platte Amsterdams is bijna kassiewijle

Ooit had je Zeedijks, Kattenburgs, Nieuwendijks en Gebed-zonder-ends. Maar het Amsterdamse wordt met uitsterven bedreigd. In oude volksbuurten klinkt nauwelijks nog plat Mokums.

 

Maffe Limburger, mijn zwager was ook een (echte) Limburger maar die was niet zo maf maar had wel een "Limburgs" dialect.

Verder geen commentaar.

dialectwoord.jpg

horenvanwaar.jpg

aangepast door catw
Link naar reactie
Delen op andere sites

3 uren geleden, catw zei:

recht tegenover de Noordermarkt,

dus elke dag bij Tiel een pilsje vatten

dat viel me naderhand in, omdat ik er ook wekelijks zat na de inkoop van de verse marktproducten op de Lindegracht

Een aspect dat je moet weten is dat men in elk dorp in Limburg een ander dialect heeft en daarmee is de herkomst voor de kenner hoorbaar.

 

Het Maastrichts accent is trouwens tijdens het verblijf als expat gedurende 20 jaar in Amsterdam nagenoeg uitgewist <> en daar ben ik trouwens niet rouwig om, want nog steeds worden mensen van bepaalde herkomst gediscrimineerd door dat kielhalend tuig uit die Amsterdamse achterbuurten. :grin:

 

 

keep the streets empty for me

Fever Ray

 

Link naar reactie
Delen op andere sites

 

Tonskidutch,   Die link was juist mijn bron, maar dat gaat niet over het ontstaan van de standaardtaal maar puur over het prestige dat er achteraf aan is gegeven.

 https://forum.wordreference.com/threads/bedeutung-von-hochdeutsch.432337/

 

Punt 1 is het (historische) gevolg van punt 2.

aangepast door Eduard07

Vu+ Duo2 + PLi 4.0 + Fuba DAA110 + Stab 120
Vu+Solo2 + Fuba DAA 850 + multifeed met 2 twin Alps + 1 quattro Alps + 1 twin MTI + PLi 4.0

Link naar reactie
Delen op andere sites

gaat het goed met je toetsenbord?

 

Als je het punt van die prestige inzake hochdeutsch en de vergelijking met algemeen beschaafd Nederlands waarmee de andere gediscrimineerd werd niet herkent zoals jijzelf stelt is het zinloos om nog nader erop in te gaan.

Misschien spreek en lees je geen Duits. Het heeft niets met de gebiedsaanduiding te maken maar met de definitie van wat gedurende decennia standaard taal is geworden.

Hannover, dus.

keep the streets empty for me

Fever Ray

 

Link naar reactie
Delen op andere sites

4 uren geleden, Tonskidutch zei:

gaat het goed met je toetsenbord?

 

Als je het punt van die prestige inzake hochdeutsch en de vergelijking met algemeen beschaafd Nederlands waarmee de andere gediscrimineerd werd niet herkent zoals jijzelf stelt is het zinloos om nog nader erop in te gaan.

Misschien spreek en lees je geen Duits. Het heeft niets met de gebiedsaanduiding te maken maar met de definitie van wat gedurende decennia standaard taal is geworden.

Hannover, dus.

 

Het heeft ALLES met gebiedsaanduiding te maken:

https://www.vertaalbureau-perfect.nl/actueel/ontstaan-van-de-duitse-taal

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Hochdeutsche_Dialekte#Geschichte

 

De Duitse taal (Hochdeutsch)  is al 500 jaar geleden ontstaan, bij Luther. En in de hogere gedeelten van "Duitsland". Helemaal niet slechts decennia terug pas. "Hoch" heeft van oorsprong niets te maken met de associaties die jij er nu mee hebt.

 

En om nog even in te gaan op je een na laatste zin: ik beheers de Duitse taal op moedertaalniveau.  Van kinds af aan met de paplepel ingegoten als Groninger. Ik heb altijd een half uur rijden van de grens gewoond. En als Groninger ben ik naast Hochdeutsch ook nog redelijk thuis in Platt. (En daarmee kom je nog tot  Lübeck...  😎 )

En Platt werd altijd aangeduid met "Niederdeutsch". Deze naam laat zich eveneens raden.

 

 

 

 

 

 

Vu+ Duo2 + PLi 4.0 + Fuba DAA110 + Stab 120
Vu+Solo2 + Fuba DAA 850 + multifeed met 2 twin Alps + 1 quattro Alps + 1 twin MTI + PLi 4.0

Link naar reactie
Delen op andere sites

Het algemeen beschaafd Nederlands is in de jaren 70 afgeschaft, lees ik op het internet.

Sindsdien heet het algemeen Nederlands, of standaard Nederlands.

 

Al moet ik bekennen, ik gebruik ook nog de term ABN; ik ben dat ouderwets zo gewend denk ik.

Maar dat heb ik met meer woorden en aanduidingen, die inmiddels een andere connotatie gekregen hebben: neger, zwarte Piet, ...

Ik kan er moeilijk aan wennen, dat je met sommige woorden moet oppassen, tegenwoordig, die vroeger helemaal niet beladen waren.

 

Groet,

A33

Tip: Als je reageert op een post, geef dan altijd een citaat van de (gehele) post waar je op reageert. Sommige leden kunnen namelijk hun oorspronkelijke posts achteraf nog wijzigen, en wel veel langer dan de sinds jaar en dag in de huisregels (voor alle leden) vermelde periode van 30 minuten. Dat dat inbreuk doet aan de continuïteit van de foruminhoud, en een ongelijk speelveld creëert, wordt kennelijk (helaas) niet belangrijk geacht.

 

 

 

Link naar reactie
Delen op andere sites

Taal veranderd. Dat is nu en dat was het vroeger ook al.

Zou je nu terug in de tijd kunnen reizen en terecht komen in het Nederland van omstreeks het jaar 1400, dan zou je er niets van verstaan of begrijpen.

Het nedersaksisch was in die periode in half nederland de voertaal en wanneer je anno nu nog steeds een oude man uit het oosten van het land hoort praten, dan is dat ook al lastig te verstaan.

..Laat staan het gronings, plat limburgs en wellicht het twents.. :)

"Een leven dat niet kritisch naar zichzelf kijkt, is het niet waard om geleefd te worden."

Link naar reactie
Delen op andere sites

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuwe account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen
×
×
  • Nieuwe aanmaken...